El alcance de los aportes metodológicos en la enseñanza: aprendizaje de las lenguas
DOI:
https://doi.org/10.47677/gluks.v20i1.164Keywords:
enseñanza-aprendizaje de lenguas, enfoques y métodos, lengua extranjera, segunda lenguaAbstract
El presente trabajo se propone discutir y reflexionar acerca de las metodologías utilizadas para la enseñanza de lenguas, sea la extranjera, la adicional o la segunda lengua. Para ello, buscamos apoyo en algunos teóricos, como Leffa (1988), Estaire (2011), Gago (2010) y otros, y hacemos un breve recorrido desde las primeras hasta las actuales formas de conducción de los procesos de enseñanza-aprendizaje que se basaron en distintos enfoques y métodos. Defendemos la comprensión de que los aspectos lingüísticos tienen importancia pero no son los únicos que deben ser considerados, ya que es imprescindible prestar atención a las cuestiones extralingüísticas, como la cultura del aprendiz y las de la lengua objeto, el contexto social, institucional y de aprendizaje, e incluso los aspectos afectivos de los sujetos envueltos en el proceso. Desde nuestras reflexiones, presentamos una serie de impresiones sobre el papel del profesor y de los alumnos para que, aun cuando nos encontremos en una era de superación de los métodos, sea posible alcanzar un satisfactorio proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas.
O presente trabalho visa discutir e refletir sobre as metodologias utilizadas para o ensino de línguas, seja a estrangeira, a adicional ou a segunda língua. Para isso, buscamos apoio em alguns teóricos, como Leffa (1998), Estaire (2011), Gago (2010) e outros, e fazemos um breve recorrido desde as primeiras até as atuais formas de condução dos processos de ensino-aprendizagem que se basearam em diferentes enfoques e métodos. Defendemos a compreensão de que os aspectos linguísticos têm importância, porém não são os únicos a serem considerados, já que é imprescindível voltar a atenção para as questões extralinguísticas, como a cultura do aprendiz e a da língua objeto, o contexto social, institucional e de aprendizagem, e inclusive os aspectos afetivos dos sujeitos envolvidos no processo. A partir de nossas reflexões, apresentamos nossas impressões sobre o papel do professor e dos alunos para que, mesmo quando nos encontramos em uma era de superação dos métodos, seja possível alcançar um satisfatório processo e ensino-aprendizagem de línguas.
References
ARNOLD, J. M. Los factores afectivos en el aprendizaje del español como lengua extranjera. En: Études de Linguistique Appliquée, nº. 144, 2006.
ELLIS, R. La adquisición de segundas lenguas en un contexto de enseñanza. Análisis de las investigaciones existentes. Traducción y versión españolas: Gonzalo Abio; Javier Sánchez; Agustín Yagüe. Ministry of Education, New Zealand, 2005.
ESTAIRE, S. Principios básicos y aplicación del aprendizaje mediante tareas. MarcoELE revista de didáctica español como lengua extranjera, [s. l.], n. 12, pp. 1-19, 2011
FERNÁNDEZ MONTES, I. M. Cómo poner en práctica la atención implícita a la forma. MarcoELE revista de didáctica español como lengua extranjera, [s. l.], n. 13, [n. p.], 2011.
GAGO, E. El desarrollo de la competencia intercultural en el aula de ELE. AnMal electrónica, nº. 29, 2010, págs. 221-239.
GIMÉNEZ, J. F. «La enseñanza comunicativa de la lengua» de Jack C. Richards y Theodore S. Rodgers*. Instituto Cervantes, 2012. Disponible en: <https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/antologia_didactica/enfoque_comunicativo/fruns01.htm>. Acceso en 18 ago. 2019.
IGLESIAS CASAL, I. Competencias generales y competencias docentes del profesorado de ELE en el s. XXI: nuevas rutas, nuevos retos. Anuario Brasileño de estudios hispánicos. Embajada de España en Brasil – Consejería de Educación, ed. II. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España, XXIV, 2014. pp. 57-73.
KUMARAVADIVELU, B. Beyond methods: macrostrategies for language teaching. New Haven: Yale University Press, 2003.
______. La situación posmétodo: estrategias emergentes y confluyentes para la enseñanza de segundas lenguas y de lenguas extranjeras. Traducción de Marcos Cánovas. TESOL Quarterly, 1994. v. 28, n. 1.
LEFFA, V. J. Metodologia do ensino de línguas. En: BOHN, H. I.; VANDRESEN, P. Tópicos em lingüística aplicada: O ensino de línguas estrangeiras. Florianópolis: Ed. da UFSC, 1988, p. 211-236.
MARTÍN PERIS, E. ¿Qué significa trabajar en clase con tareas comunicativas? RedELE revista electrónica de didáctica / español lengua extranjera, nº 0, marzo de 2004.
PIAGET, J. El nacimiento de la inteligencia en el niño. Madrid: Aguilar, 1969.
RICHARDS, J; RODGERS, T. Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas. Cambridge, 2001.
SANS, N. Criterios para la evaluación y el diseño de materiales didácticos para la enseñanza de ELE. In: Actas del VIII Seminario de Dificultades de la Enseñanza del Español a Lusohablantes. p. 10-22 Madrid: Centro Virtual Cervantes, 2000. Disponible en: <https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/antologia_didactica/ enfoque comunicativo /sans01.htm>. Accedido en: 28 ago. 2019.
TRUJILLO SÁEZ, F. La integración de lenguaje y contenidos en la enseñanza del español como segunda lengua en el contexto escolar: implementación y evaluación. RedELE revista electrónica de didáctica / español lengua extranjera, nº 4, 2005.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Gláuks - Revista de Letras e Artes
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.